Tenhou.net manual: Difference between revisions

m
tsumokiri ==> tsumogiri
(Used jptranslationrow template, added a few more.)
m (tsumokiri ==> tsumogiri)
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==General instructions==
<h3><font color=#444444 >■</font> 仕様</h3>
<h3><font color=#444444 >■</font> 仕様</h3>
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 「テストプレイ」のCOMはツモ切り無思考
| Japanese = テストプレイ」のCOMはツモ切り無思考
| English  = COM in Test Play only discards its draw (“TSUMOKIRI”).
| English  = COM in Test Play only discards its draw (“TSUMOGIRI”).
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 「鳴かない」モードは、「ロン」以外のポン/明槓/チーをパス
| Japanese = 鳴かない」モードは、「ロン」以外のポン/明槓/チーをパス
| English  = “No Calls” mode auto passes all calls, except for RON
| English  = “No Calls” mode auto passes all calls, except for RON
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 「鳴かない」ボタンは局開始毎に自動クリア
| Japanese = 鳴かない」ボタンは局開始毎に自動クリア
| English  = The “No Calls” button is automatically depressed at the start of a round
| English  = The “No Calls” button is automatically depressed at the start of a round
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 「ツモ切り」モードは、ツモ/ロン/暗槓/加槓/リーチ以外をパス
| Japanese = ツモ切り」モードは、ツモ/ロン/暗槓/加槓/リーチ以外をパス
| English  = “TSUMOKIRI” Mode does not automatically pass TSUMO, RON, ANKAN, KAKAN or RIICHI
| English  = “TSUMOGIRI” Mode does not automatically pass TSUMO, RON, ANKAN, KAKAN or RIICHI
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 「ツモ切り」モードでは、字幕表示(和了/流局)の最大待ち時間が半分
| Japanese = ツモ切り」モードでは、字幕表示(和了/流局)の最大待ち時間が半分
| English  =  
| English  =  
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 「ツモ切り」ボタンはマウスの応答がある場合、局開始時にクリア
| Japanese = ツモ切り」ボタンはマウスの応答がある場合、局開始時にクリア
| English  = The “tsumokiri” (auto-discard) button is automatically depressed at the start of a round
| English  = The “tsumogiri” (auto-discard) button is automatically depressed at the start of a round
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
Line 30: Line 32:
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 60秒間マウスの動作/キー入力が発生しなかった場合は強制で「ツモ切り」モード
| Japanese = 60秒間マウスの動作/キー入力が発生しなかった場合は強制で「ツモ切り」モード
| English  = Inactivity for 60 seconds from mouse or keyboard inputs will force tsumokiri mode.
| English  = Inactivity for 60 seconds from mouse or keyboard inputs will force tsumogiri mode.
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
Line 38: Line 40:
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = ツモ切り以外の打牌位置はランダム(ツモ牌の位置を含まない)
| Japanese = ツモ切り以外の打牌位置はランダム(ツモ牌の位置を含まない)
| English  = Discarded tiles will appear to come randomly from the hand (excluding tsumokiri, or the active tile drawn).
| English  = Discarded tiles will appear to come randomly from the hand (excluding tsumogiri, or the active tile drawn).
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 山牌/王牌は開始前にランダムに並べてから消費(<a href="http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/mt.html">乱数生成機</a> / <a href="#LOG">乱数種と山生成</a>)
| Japanese = 山牌/王牌は開始前にランダムに並べてから消費(<a href="http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/mt.html">乱数生成機</a> / <a href="#LOG">乱数種と山生成</a>)
| English  =  
| English  = The walls are randomly generated before the round starts. (http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/mt.html (Random Number Generator) / #LOG (Random Numbers and wall generation)
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = チーやポンで鳴きに赤を使うか使わないかは選択できない(有料Windows版は選択可能)
| Japanese = チーやポンで鳴きに赤を使うか使わないかは選択できない(有料Windows版は選択可能)
| English  =  
| English  = It is not possible to not use red fives in a chi/pon (except when using the premium windows client)
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
Line 62: Line 64:
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 「自動和了」は接続が切れた場合には機能しない
| Japanese = 「自動和了」は接続が切れた場合には機能しない
| English  =  
| English  = "Auto Win" does not work while disconnected
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = チーの複数選択は牌を2枚クリック(有料Windows版のみ)
| Japanese = チーの複数選択は牌を2枚クリック(有料Windows版のみ)
| English  =  
| English  = If there are multiple chi choices, you may click two tiles to select which chi (premium windows client only)
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese = 手動理牌は牌をドラッグ(有料Windows版のみ)
| Japanese = 手動理牌は牌をドラッグ(有料Windows版のみ)
| English  =  
| English  = Can arrange hand by dragging (premium windows client only)
}}
}}
{{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
Line 88: Line 90:
| English  =  
| English  =  
}}
}}
<br>
<!-- {{jptranslationrow  
{{jptranslationrow  
| Japanese =  
| Japanese =  
| English  =  
| English  =  
}}
}} -->
 
== Windows settings ==
<b>Q) 「_bgm0.wav invalid md5」というエラーがでて起動できなくなってしまいました…</b>(Windows版)<br>
<b>Q) 「_bgm0.wav invalid md5」というエラーがでて起動できなくなってしまいました…</b>(Windows版)<br>
<b>Q) 「ShellExecute failed」というエラーがでて起動できなくなってしまいました…</b>(Windows版)<br>
<b>Q) 「ShellExecute failed」というエラーがでて起動できなくなってしまいました…</b>(Windows版)<br>
Line 233: Line 236:
<br>
<br>
<br>
<br>
==References==
{{reflist}}
==External links==
[[Category:Tenhou.net]]
15

edits