List of terminology translations: Difference between revisions

From Japanese Mahjong Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 9: Line 9:
! Theme !! Key !! Japanese !! Characters !! English !! French !! German
! Theme !! Key !! Japanese !! Characters !! English !! French !! German
|-
|-
| Yaku || 10101 || Riichi || ExampleR1C3 || ExampleR1C3 || ExampleR1C3
| Yaku || 10101 || Riichi || 「立直」 || {en} || {fr} || {de}
|-
|-
| Yaku || 10102 || Ippatsu || ExampleR1C3 || ExampleR1C3 || ExampleR1C3
| Yaku || 10102 || Ippatsu || 「一発」 || One-shot || [au] premier tour post-riichi || {de}
|-
|-
| Yaku || 10103 || Menzenchin tsumohou || ExampleR1C3 || ExampleR1C3 || ExampleR1C3
| Yaku || 10103 || Menzenchin tsumohou || 「門前清自摸和」 || {en} || {fr} || {de}
|-
|-
| Yaku || 10104 || Pinfu || ExampleR1C3 || ExampleR1C3 || ExampleR1C3
| Yaku || 10104 || Pinfu || 「平和」 || {en} || [la] main plate || {de}
|-
|-
| Yaku || 10105 || Iipeikou || ExampleR1C3 || [la] double copie || ExampleR1C3
| Yaku || 10105 || Iipeikou || 「一盃口」 || Double sequence || [la] double séquence || {de}
|-
|-
| Yaku || 10111 || Tanyao || All simples || [la] main simple || ExampleR1C3
| Yaku || 10111 || Tanyao[chuu] || 「断幺九」  || Simple hand || [la] main simple || {de}
|-
|-
| Yaku || 10112 || Yakuhai || Value tiles || [des] Tuiles de valeur || ExampleR1C3
| Yaku || 10112 || Yakuhai || 「役牌」 || Value tiles || [des] Tuiles de valeur || {de}
|-
|-
| Yaku || 10113 || Rinshan kaihou || ExampleR1C3 || ExampleR1C3 || ExampleR1C3
| Yaku || 10113 || Rinshan kaihou || 「嶺上開花」 || {en} || [la] victoire sur la tuile de remplacement || {de}
|-
|-
| Yaku || 10114 || Chankan || ExampleR1C3 || [le] kan volé || ExampleR1C3
| Yaku || 10114 || Chankan || 「搶槓」 || {en} || [le] kan volé || {de}
|-
|-
| Yaku || 10115 || Haitei raoyue || Last pick || [la] dernière pioche || ExampleR1C3
| Yaku || 10115 || Haitei raoyue || 「海底撈月」 || Last pick || [la] dernière pioche || {de}
|-
|-
| Yaku || 10116 || Houtei raoyui || Last discard || [la] dernière défausse || ExampleR1C3
| Yaku || 10116 || Houtei raoyui || 「河底撈魚」 || Last discard || [la] dernière défausse || {de}
|-
|-
| Yaku || 10201 || Double riichi || ExampleR1C3 || ExampleR1C3 || ExampleR1C3
| Yaku || 10201 || Double riichi || 「ダブルリーチ」 || {en} || [le] double riichi || {de}
|-
|-
| Yaku || 10202 || Chiitoitsu || ExampleR1C3 || sept paires || ExampleR1C3
| Yaku || 10202 || Chiitoitsu || 「七対子」 || {en} || sept paires || {de}
|-
|-
| Yaku || 10211 || Chanta || ExampleR1C3 || tous terminales incluses || ExampleR1C3
| Yaku || 10211 || Chanta || 「全帯幺九」 || {en} || tous terminales incluses || {de}
|-
|-
| Yaku || 10212 || Sanshoku doujun || ExampleR1C3 || [la] triple suite || ExampleR1C3
| Yaku || 10212 || Sanshoku doujun || 「三色同順」 || {en} || [la] triple suite || {de}
|-
|-
| Yaku || 10213 || Ittsu (Ikkitsuukan) || ExampleR1C3 || [le] serpentin || ExampleR1C3
| Yaku || 10213 || Ittsu (Ikkitsuukan) || 「一気通貫」 || {en} || [le] serpentin || {de}
|-
|-
| Yaku || 10221 || Toitoi || ExampleR1C3 || tous brelans || ExampleR1C3
| Yaku || 10221 || Toitoi || 「対々」 || All triplets || tous brelans || {de}
|-
|-
| Yaku || 10222 || Sanankou || ExampleR1C3 || trois brelans cachés || ExampleR1C3
| Yaku || 10222 || Sanankou || 「三暗刻」 || {en} || trois brelans cachés || {de}
|-
|-
| Yaku || 10223 || Sanshoku doukou || ExampleR1C3 || [le] triple brelan || ExampleR1C3
| Yaku || 10223 || Sanshoku doukou || 「三色同刻」 || {en} || [le] triple brelan || {de}
|-
|-
| Yaku || 10224 || Sankantsu || ExampleR1C3 || trois carrés || ExampleR1C3
| Yaku || 10224 || Sankantsu || 「三槓子」 || {en} || trois carrés || {de}
|-
|-
| Yaku || 10225 || Shousangen || ExampleR1C3 || trois petits dragons || ExampleR1C3
| Yaku || 10225 || Shousangen || 「小三元」 || {en} || trois petits dragons || {de}
|-
|-
| Yaku || 10226 || Honroutou || ExampleR1C3 || tous terminales pures || ExampleR1C3
| Yaku || 10226 || Honroutou || 「混老頭」 || {en} || tous terminales pures || {de}
|-
|-
| Yaku || 10301 || Ryanpeikou || ExampleR1C3 || [la] double double copie || ExampleR1C3
| Yaku || 10301 || Ryanpeikou || 「二盃口」 || {en} || [la] double double copie || {de}
|-
|-
| Yaku || 10321 || Honitsu || Mixed Flush || [la] couleur mixte || ExampleR1C3
| Yaku || 10321 || Honitsu || 「混一色」 || Mixed flush || [la] couleur mixte || {de}
|-
|-
| Yaku || 10322 || Junchan || ExampleR1C3 || tous extrémités incluses || ExampleR1C3
| Yaku || 10322 || Junchan || 「純全帯么」  || {en} || tous extrémités incluses || {de}
|-
|-
| Yaku || 10651 || Chinitsu || **** Flush || [la] couleur pure || ExampleR1C3
| Yaku || 10651 || Chinitsu || 「清一色」 || **** Flush || [la] couleur pure || {de}
|-
|-
| Yaku || 10801 || Tenhou || ExampleR1C3 || . || ExampleR1C3
| Yaku || 10801 || Tenhou || 「天和」 || Miracle start (dealer) || [le] départ miraculeux (donneur) || {de}
|-
|-
| Yaku || 10802 || Chiihou || ExampleR1C3 || ExampleR1C3 || ExampleR1C3
| Yaku || 10802 || Chiihou || 「地和」 || Miracle start (non-dealer) || [le] départ miraculeux (non-donneur) || {de}
|-
|-
| Yaku || 10803 || Kokushi musou || ExampleR1C3 || treize orphelins || ExampleR1C3
| Yaku || 10803 || Kokushi musou || 「国士無双」  || Thirteen orphans || treize orphelins || {de}
|-
|-
| Yaku || 10804 || Chuuren poutou || ExampleR1C3 || neuf lanternes || ExampleR1C3
| Yaku || 10804 || Chuuren poutou || 「九連宝燈」 || {en} || neuf lanternes || {de}
|-
|-
| Yaku || 10881 || Ryuuiisou || ExampleR1C3 || [la] main verte || ExampleR1C3
| Yaku || 10805 || Suuankou || 「四暗刻」 || Four concealed triples || quatre brelans cachés || {de}
|-
|-
| Yaku || 10883 || Tsuuiisou || ExampleR1C3 || tous vents et dragons || ExampleR1C3
| Yaku || 10881 || Ryuuiisou || 「緑一色」 || All green || [la] main verte || {de}
|-
|-
| Yaku || 10884 || Shousuushi || ExampleR1C3 || quatre petits vents || ExampleR1C3
| Yaku || 10883 || Tsuuiisou || 「字一色」 || All word tiles || tous vents et dragons || {de}
|-
|-
| Yaku || 10885 || Daisuushi || ExampleR1C3 || trois grands dragons || ExampleR1C3
| Yaku || 10884 || Shousuushi || 「小四喜」 || Four little winds || quatre petits vents || {de}
|-
|-
| Yaku || 10886 || Chinroutou || ExampleR1C3 || tous extrémités pures || ExampleR1C3
| Yaku || 10885 || Daisuushi || 「大四喜」 || {en} || trois grands dragons || {de}
|-
|-
| Yaku || 10887 || Suukantsu || ExampleR1C3 || quatre carrés || ExampleR1C3
| Yaku || 10886 || Chinroutou || 「清老頭」 || {en} || tous extrémités pures || {de}
|-
|-
| Yaku || 10888 || Kazoe yakuman || ExampleR1C3 || [le] yakuman compté || ExampleR1C3
| Yaku || 10887 || Suukantsu || 「四槓子」 || {en} || quatre carrés || {de}
|-
|-
| Yaku || 10901 || Nagashi mangan || ExampleR1C3 || [la] pile fantastique || ExampleR1C3
| Yaku || 10888 || Daisangen || 「大三元」 || Big Three Dragons || trois grands dragons || {de}
|-
|-
| Yaku || 10902 || Renhou || ExampleR1C3 || ExampleR1C3 || ExampleR1C3
| Yaku || 10901 || Renhou || {jpKanji} || {en} || {fr} || {de}
|-
|-
| Yaku || 10901 || Kazoe yakuman || ExampleR1C3 || ExampleR1C3 || ExampleR1C3
| Yaku || 10991 || Nagashi mangan || 「流し満貫」 || {en} || [la] pile fantastique || {de}
|-
| Yaku || 10992 || Kazoe yakuman || {jpKanji} || {en} || {fr} || {de}
|}
|}


==Controversial translation by language==
==Controversial translation by language==

Revision as of 06:23, 21 December 2014

Mahjong is a game that has effectively crossed the borders of both countries and languages. Given this, many languages have taken liberties in translating terms however they felt like, borrowing from other variants' translations or from other games, with mixed results.

Below is a list aiming to provide a translation of all important mahjong terminology: as such, it will be presented in a lexical order by theme. This list aims not to catalog multiple variants but to present a structured translation consistent in all languages with a sufficient player base. Also, it will not present definitions. Translations that are only indicative are preceded by ***, as the Japanese word has been fully assimilated as a normally used word among players. French and German shall indicate gender and plural as appropriate.

List of terms

Theme Key Japanese Characters English French German
Yaku 10101 Riichi 「立直」 {en} {fr} {de}
Yaku 10102 Ippatsu 「一発」 One-shot [au] premier tour post-riichi {de}
Yaku 10103 Menzenchin tsumohou 「門前清自摸和」 {en} {fr} {de}
Yaku 10104 Pinfu 「平和」 {en} [la] main plate {de}
Yaku 10105 Iipeikou 「一盃口」 Double sequence [la] double séquence {de}
Yaku 10111 Tanyao[chuu] 「断幺九」 Simple hand [la] main simple {de}
Yaku 10112 Yakuhai 「役牌」 Value tiles [des] Tuiles de valeur {de}
Yaku 10113 Rinshan kaihou 「嶺上開花」 {en} [la] victoire sur la tuile de remplacement {de}
Yaku 10114 Chankan 「搶槓」 {en} [le] kan volé {de}
Yaku 10115 Haitei raoyue 「海底撈月」 Last pick [la] dernière pioche {de}
Yaku 10116 Houtei raoyui 「河底撈魚」 Last discard [la] dernière défausse {de}
Yaku 10201 Double riichi 「ダブルリーチ」 {en} [le] double riichi {de}
Yaku 10202 Chiitoitsu 「七対子」 {en} sept paires {de}
Yaku 10211 Chanta 「全帯幺九」 {en} tous terminales incluses {de}
Yaku 10212 Sanshoku doujun 「三色同順」 {en} [la] triple suite {de}
Yaku 10213 Ittsu (Ikkitsuukan) 「一気通貫」  {en} [le] serpentin {de}
Yaku 10221 Toitoi 「対々」 All triplets tous brelans {de}
Yaku 10222 Sanankou 「三暗刻」 {en} trois brelans cachés {de}
Yaku 10223 Sanshoku doukou 「三色同刻」 {en} [le] triple brelan {de}
Yaku 10224 Sankantsu 「三槓子」 {en} trois carrés {de}
Yaku 10225 Shousangen 「小三元」  {en} trois petits dragons {de}
Yaku 10226 Honroutou 「混老頭」 {en} tous terminales pures {de}
Yaku 10301 Ryanpeikou 「二盃口」 {en} [la] double double copie {de}
Yaku 10321 Honitsu 「混一色」 Mixed flush [la] couleur mixte {de}
Yaku 10322 Junchan 「純全帯么」 {en} tous extrémités incluses {de}
Yaku 10651 Chinitsu 「清一色」 **** Flush [la] couleur pure {de}
Yaku 10801 Tenhou 「天和」 Miracle start (dealer) [le] départ miraculeux (donneur) {de}
Yaku 10802 Chiihou 「地和」 Miracle start (non-dealer) [le] départ miraculeux (non-donneur) {de}
Yaku 10803 Kokushi musou 「国士無双」 Thirteen orphans treize orphelins {de}
Yaku 10804 Chuuren poutou 「九連宝燈」 {en} neuf lanternes {de}
Yaku 10805 Suuankou 「四暗刻」 Four concealed triples quatre brelans cachés {de}
Yaku 10881 Ryuuiisou 「緑一色」 All green [la] main verte {de}
Yaku 10883 Tsuuiisou 「字一色」 All word tiles tous vents et dragons {de}
Yaku 10884 Shousuushi 「小四喜」 Four little winds quatre petits vents {de}
Yaku 10885 Daisuushi 「大四喜」 {en} trois grands dragons {de}
Yaku 10886 Chinroutou 「清老頭」 {en} tous extrémités pures {de}
Yaku 10887 Suukantsu 「四槓子」 {en} quatre carrés {de}
Yaku 10888 Daisangen 「大三元」 Big Three Dragons trois grands dragons {de}
Yaku 10901 Renhou {jpKanji} {en} {fr} {de}
Yaku 10991 Nagashi mangan 「流し満貫」 {en} [la] pile fantastique {de}
Yaku 10992 Kazoe yakuman {jpKanji} {en} {fr} {de}

Controversial translation by language

Cross-language issues