Haitei raoyue and houtei raoyui: Difference between revisions

no edit summary
mNo edit summary
No edit summary
Line 41: Line 41:


Like any hand, either yaku requires tenpai at the very last draw and/or discard to even have a chance of winning.  At this point, the hand can be any hand, even an open hand.  Haitei or houtei would qualify for yaku on each of their own right.
Like any hand, either yaku requires tenpai at the very last draw and/or discard to even have a chance of winning.  At this point, the hand can be any hand, even an open hand.  Haitei or houtei would qualify for yaku on each of their own right.
== Meaning ==
The term '''haitei raoyue''' translates literally as "scooping up the reflection of the moon from the bottom of the sea." It is a figurative Chinese expression (sometimes used in Japanese as well) use to mean a futile task. '''houtei raoyui''' is a pun on this, translating literally as "catching fish from the bottom of the river." The kanji 河 is the term ''[[kawa]]'', meaning the discard pond. Hence houtei is a pun referring to both haitei, and the act of catching a fish from the bottom of the discard river.


==External links==
==External links==