|
|
Line 362: |
Line 362: |
| !width=70%|Explanation | | !width=70%|Explanation |
| {{term list | | {{term list |
| |Romaji= | | |Romaji=Jantou |
| |Kanji= | | |Kanji=雀頭 |
| | |English=Pair,eye |
| | |Explanation=The pair in a standard mahjong hand. Also “atama”. |
| | }} |
| | {{term list |
| | |Romaji=Jigokumachi |
| | |Kanji=地獄待ち |
| | |English=Hell wait |
| | |Explanation=A wait in which all but one of the winning tiles are visible or claimed. |
| | }} |
| | {{term list |
| | |Romaji=Jihai |
| | |Kanji=字牌 |
| | |English=Honor tiles |
| | |Explanation=Character tiles ([[Japanese mahjong#Sangenpai|sangenpai]] and [[Japanese mahjong#Kazehai|kazehai]]). |
| | }} |
| | {{term list |
| | |Romaji=jikaze |
| | |Kanji=自風 |
| |English= | | |English= |
| |Explanation= | | |Explanation=Seat wind. |
| | }} |
| | {{term list |
| | |Romaji=Jun |
| | |Kanji=巡 |
| | |English=Turn |
| | |Explanation=The turn number within a round. |
| }} | | }} |
| |} <!--Do not delete this line--> | | |} <!--Do not delete this line--> |
Revision as of 08:38, 5 August 2013
Naturally, the featured game is Japanese mahjong. Therefore, a multitude number of Japanese terminology are used. The following list includes the Japanese terminology, English equivalent, and the terminology usage.
A
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Agari
「和がり」 Win
|
Generic term for winning a hand
|
Aidayonken
「間四軒」
|
An interval of four between two discarded number tiles. Usually indicates dangerous waits. A discarded 1 and 6 make a 2—5 wait very probable.
|
Akapai
「赤牌」 Red dora
|
Red tiles that count as Dora. Usually fives, but not always.
|
An
「暗」 Closed, concealed
|
Means "dark", refers to tiles that are concealed in the hand.
|
Anjun
「暗順」 Concealed sequence
|
Three self-drawn consecutive tiles of the same suit, used as one of the four melds in a regular hand. An open sequence would be a minjun, the general term for a sequence is shuntsu.
|
Ankan
「暗槓」 Concealed kan
|
Four self-drawn identical tiles set aside as a kantsu. Declaring an ankan does not open the hand if it was previously closed.
|
Ankou
「暗刻」 Concealed triplet
|
Three self-drawn identical tiles, used as one of the four melds in a regular hand. Compare with the yaku names san ankou and suu ankou. An open triplet would be a minkou, and the general term for any triplet is koutsu.
|
Anpai
「安牌」 Safe tile
|
Safe tile, or tiles not subject to agari (to be called as winning tiles).
|
Aotenjou
「青天井」 No capping
|
A rarely used rule, which eliminates the score cappings mangan, haneman, etc., and scores all hands as directly with the scoring formula.
|
Ari
「あり,アリ,有り」 In effect, on
|
States that the preceding rule is used, as in akadora ari for playing with red fives. Opposite of nashi.
|
Ari ari
「アリアリ」
|
Ruleset which allows kuitan and atozuke. Most common basic set of rules in Japan.
|
Atama
「頭」 Pair, eye
|
The pair in a standard mahjong hand. Also "jantou".
|
Atozuke
「先付け」 After-attach
|
Allows a hand to win despite having no guaranteed yaku while in tenpai, as long as the winning tile generates a yaku. Opposite of sakizuke.
|
Awaseuchi
「合わせ打ち」
|
Discarding the same tile as someone else, to avoid dealing into their hand.
|
|
B
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Ba
「場」 Wind round
|
A “wind round”, e.g. tonba (east round) or nanba (south round).
|
Bakaze
「場風」 Round wind
|
Round wind.
|
Barai
「払い」 Payment
|
A payment. Also “furikomi”.
|
Bazoro
「場ゾロ」
|
The two base Han used when calculating score, given by default rather than from yaku.
|
Betaori
「ベタ降り」 Full defense
|
A strategy that focuses entirely on avoiding dealing into opponents’ hands, with no intention of developing one’s own hand.
|
|
C
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Chakan
「加槓」 Added kan
|
A kantsu that was upgraded from a minkou.
|
Chii
「チー」
|
The call used to make a minjun from an opponent’s discard.
|
Chombo
「冲合」
|
A penalty that results in a mangan payment and restarts the current round.
|
Chunchan
「中張」
|
The tiles numbered 2 through 8.
|
|
D
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Daburon
「ダブロン」 Double ron
|
A rule that allows two people to Ron the same tile.
|
Daiminkan
「大明槓」 Open kan
|
A kan formed with possession of three tile types, and calling on the discarded fourth tile.
|
Dejitaru
「デジタル」 Digital
|
A school of thought focused on the outcome of a game, explained by probability and statistics.
|
Dorahyouji
「ドラ表示」 Dora indicator
|
The flipped tile on the dead wall, indicating the dora.
|
|
E
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
|
F
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Fu
「符」 Mini-points
|
A unit used to measure the hand's score, based on meld and wait composition.
|
Furikomi
「振り込み」 Payment
|
A payment, also “barai”.
|
Furiten
「振聴」 Sacred discard
|
A rule that disables a player's ability to win by discard, due to the presence of a winning tile in the discard and/or the declining of a win during riichi.
|
Fuutei
「副底」 Base fu
|
The 20 base Fu used when calculating score, given by default rather than from composition.
|
|
G
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Genbutsu
「現物」 Safe tile
|
A 100% safe tile.
|
|
H
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Haipai
「配牌」 Start hand
|
The players' dealt tiles at the beginning of a hand.
|
Haiteihai
「海底牌」 Last draw
|
The last drawable tile in the wall.
|
Haiyama
「牌山」 Wall
|
The walls from which tiles are drawn.
|
Han
「飜」
|
The hand value count based on yaku value and/or dora.
|
Hanchan
「半荘」 Full East-South game
|
A game consisting of an East and South round.
|
Harabote
「腹ボテ」
|
A Shanpon or Tanki wait embedded inside a Shuntsu. For example, 4556 waiting on 5.
|
Honba
「本場」
|
A counter to indicate the number of hands in-between winning hands, usually indicated by 100-point sticks.
|
Houjuu
「放銃」 Deal in
|
To deal into a hand.
|
Houteihai
「河底牌」 Last discard
|
The very last discarded tile for a hand.
|
|
I
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Iichan
「一荘」 4 round game
|
A game consisting of East, South, West, and North rounds. More common in Chinese variants.
|
Ikasama
「イカサマ」
|
To cheat using sleight of hand, etc.
|
Inchiki
「雀頭」 Pair
|
The pair in a standard mahjong hand. Also named “atama”.
|
|
J
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Jantou
「雀頭」 Pair,eye
|
The pair in a standard mahjong hand. Also “atama”.
|
Jigokumachi
「地獄待ち」 Hell wait
|
A wait in which all but one of the winning tiles are visible or claimed.
|
Jun
「巡」 Turn
|
The turn number within a round.
|
|
K
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
|
L
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
|
M
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Minjun
「」 Open sequence
|
An open shuntsu, or a sequence of three consecutive tiles, formed by calling chii on the previously missing tile. A concealed shuntsu would be an anjun.
|
|
N
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Naki
「鳴き」
|
Calling a discarded tile.
|
Nashi
「なし,ナシ,無し」 Invalid, off
|
States that the preceding rule is not in effect, as in kuikae nashi for disallowing players to call a tile and immediately discard another tile which would have also completed the called meld.
|
Nashi Nashi
「ナシナシ」
|
Ruleset which disallows kuitan and atozuke. Opposite of Ari Ari.
|
Nobetan
「延べ単」
|
A double Tanki wait, e.g. 4567 waiting on 4 or 7.
|
Noten
「ノーテン」
|
When your hand is not in tenpai at the end of the round.
|
Noten bappu
「ノーテン罰符」 Noten penalty
|
A payment made at the end of a round by those who are not in tenpai (or choose not to reveal their hands) to those who are in tenpai.
|
Nukidora
「抜きドラ」 Extracted dora
|
A tile that counts as Dora when extracted from the hand, e.g. flower tiles or the Pei (North) in most three-player variants.
|
|
O
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
|
P
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Pao
「包」
|
A property of certain yakuman that causes one person to be responsible for the whole payment if they discarded the tile that made it a yakuman.
|
|
Q
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
|
R
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
|
S
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Shuntsu
「」 Sequence
|
This is the generic term for, three consecutive tiles of the same suit, whether open or closed. Chii is used to call a tile to complete a shuntsu and set it aside as a minjun (open). A concealed (closed) shuntsu is an anjun.
|
|
T
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
|
U
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Ura dora
「裏ドラ」 Underneath dora
|
Additional dora located underneath previously revealed dora indicators, which can be earned by winning with riichi.
|
|
V
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
|
W
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
wanpai
「王牌」
|
The “dead” section of wall that can’t be used except for Dora indicators and Kan draws.
|
wareme
「割れ目」
|
A rule that doubles any payment involving the player whose wall was broken at the start of a kyoku
|
|
X
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
|
Y
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Yakitori
「焼き鳥」 Winless game
|
A penalty applied to players, who failed to win a hand
|
Yaku
「役」 Hand pattern
|
A scoring pattern in the hand that awards Han, such as Tanyao or Toitoi.
|
Yaochuuhai
「幺九牌」
|
All tiles numbered 1 and 9 (routouhai) plus characters (jihai).
|
|
Z
Japanese
|
Kanji
|
English
|
Explanation
Zentsuppa
「全ツッパ」 All out
|
A strategy that attempts to win a hand at all costs while ignoring the possibility of dealing into an opponent’s hand.
|
|
External links
Terminology list at Osamuko