Tenhou.net rules

From Japanese Mahjong Wiki
Revision as of 01:11, 16 November 2016 by Chortos-2 (talk | contribs) (Fix translation of 純正巡消しは…)
Jump to navigation Jump to search

The following is a translation of the rules used in Tenhou.net.

The rules

  • Start with 25000 points; Players must return 30000 points
「25000点開始の30000点返し」
「ウマ10-20」
「後付けあり」
「喰い替えなし」
「喰い断なし/あり選択」
  • Red dora ari or nashi option (1 5m, 1 5p and 1 5s)
「赤なし/あり選択(五萬1枚/五筒1枚/五索1枚)」
「ノーテン親流れ、聴牌連荘」
  • Sudden death brings the game into the next wind. As soon as someone attains 30,000 points (riichi deposits are removed from players' scores), the game ends.
「東風戦の南入、東南戦の西入あり、以降誰かが30000点(供託未収)以上になった時点で終了(サドンデスルール)」
  • Sudden Death in East Round only goes until South Round Ends, in Hanchan only goes until West Round ends.
「サドンデスの最大局は東風戦は南場まで、東南戦は西場まで」
  • Busting out ends the game. Having a negative score ends the game. Negative scores are recorded as such.
「飛びあり。点数がマイナスで飛び終了、マイナス点数も集計」
  • In all-last hands, if the dealer is winning, the game automatically stops on both dealer wins and dealer tenpai hands.
「ラス親トップの自動和了り止め、自動聴牌止めあり」
  • At the end of a game, points are rounded to the closest thousand, "4 down, 5 up".
「終了時の得点は1000点未満を四捨五入」
  • At the end of the game, riichi deposits go to 1st place.
「終了時の供託はトップ取り」
  • At the end of the game, if there is a tie, the tie is broken in favor of the person having the earlier dealership.
「終了時に同点の場合は東1局の風順で順位を決定」
  • A pair of a double wind is worth 4 fu.
「連風牌は4符」
  • Winning with the rinshan tsumo tile is also worth 2 fu (same as self-pick, not extra).
「嶺上ツモも2符加算」
「2飜縛りなし/常に1飜縛り」
  • Abortive draws (Nine terminals abortion, four riichi calls, three ron calls, four kans (separate), four same wind discards) allowed. All count as renchan.
「途中流局(九種九牌/四家立直/三家和了/四槓散了/四風連打)あり。すべて連荘」
  • Nine terminals abortion requires 9 or more different terminals, on the first turn before any pon, kan, chii calls or ankan formed.
「九種九牌はポン/カン/チー/暗槓のない第1ツモで幺九牌が9種以上」
  • Nagashi mangan allowed. Tenpai payments are replaced by the mangan payment. Dealer tenpai counts as renchan.
「流し満貫あり。聴牌清算を満貫清算に代替。親の聴牌で連荘。」
  • Nagashi mangan. No one can call from your tile, but you can call other people's tiles.
「流し満貫は、自分の河が鳴かれていない場合に成立。自分が鳴いた場合でも成立。」
  • Double rons allowed. Repeats and deposits go to the next closest player.
「ダブロンあり。積み棒/供託は上家取り。」
  • Double rons occuring with the dealer winning are counted as renchan.
「ダブロンは親が含まれれば連荘」
  • Pao is enforced on daisangen and daisuushii. Multiple yakuman still count. Tsumo win responsible player pays all, ron win responsible player pays half. Related repeats also paid by the responsible player (example).
「大三元/大四喜のパオあり。複合役満を含む得点を、ツモ=全額・ロン=折半で支払う。積み棒は包。」
「四槓子のパオなし」
  • Keishiki tenpai ari. Your tenpai may include a wait for a "5th tile" (however, this does not include the case when the 4 available tiles for said wait are included in your hand).
「形式聴牌あり。5枚目を待つ聴牌あり(打牌選択可能な手牌で4枚使用している牌を除く)。」
  • You need at least 1000 points and a next turn to pick (4 or more tiles in the wall) to declare riichi.
「リーチ宣言は得点が1000点以上でツモ巡がある場合に可能」
  • If the tile that was used to declare riichi is won off, no deposit is given out.
「リーチ宣言牌で放銃した場合は供託料は発生しない」
  • Furiten riichi allowed.
「振聴リーチあり」
  • After riichi, letting a winning tile pass makes the hand furiten.
「リーチ後の当たり牌見逃しは以降振聴」
  • In shibari rulesets, a passed tile that doesn't clear the shibari restriction while in riichi, furiten is applied.
「リーチ後の縛りをクリアしない和了型になる牌は常に見逃し以降振聴(二飜以上縛り時)」
  • Waits cannot be changed by ankan, while in riichi.
「リーチ後の待ちが変わる暗槓不可、送り槓不可、牌姿が変わる暗槓あり。」
  • Kan dora and kan ura dora allowed.
「カンドラ/カン裏あり」
  • Kan dora are flipped as follows: from ankan immediately, from minkan and from kakan are shown after discarding or picking a new replacement tile.
「カンドラは、暗槓は即乗り、明槓/加槓は後めくり(打牌または続く嶺上の直前)」
  • When a call is made, normal turn order is interrupted after a possible ron declaration (in case of kakan) but before a replacement tile draw. (In case of consecutive kan, ron on the second kakan does not award ippatsu.)
「純正巡消しは発声&和了打診後(加槓のみ)、嶺上ツモの前(連続する加槓の2回目には一発は付かない)」
  • In the same turn, sniping for ron (aiming for a player who discarded in second) is not allowed. This includes extended kan tiles.
「同一巡内の選択ロン和了なし(加槓牌を含む)」
  • Same-round furiten removal is at discarding a tile, claiming a tile in the reverse order does not remove it.
「同巡振聴の解消は打牌時、逆巡副露では解消しない。」
  • The last tile discarded cannot be called.
「海底牌は鳴けない」
「八連荘/人和/三連刻/一色三順/十三不塔/…なし」

External links